sexta-feira, 13 de fevereiro de 2015

CARNAVAL

        (It's raining in the wet but) ... HOW AN ALMOST COUNTRY STOPS FOR 5 DAYS (for centuries) A FUNCTION OF A DATE, I SAID, A DATE THAT MEANS NOTHING (FOR MOST OF THIS COUNTRY POPULATION Slaughtering) They have no importance ANALYZING THE CONTEXT / REASON fOR WHAT WAS AND IS, ALL YEAR, pROCLAIMED HOLIDAY?
        A country that is a FUCKING MESS, a mess OF FUCKING (for centuries ALSO - OF COURSE NOT STARTED YESTERDAY, "Foolish"), AN INEQUALITY slapping FACE THAT HAVING A MINIMUM OF INFORMATION AND BRAIN AWARENESS IN! My God ...

        (Es regnet in der nassen, aber) ... WIE ein fast COUNTRY wird für 5 Tage (seit Jahrhunderten) in Abhängigkeit von einem DATE, sagte ich, ein Datum, das NICHTS (für die meisten des Landes BEVÖLKERUNG Schlachtung) BEDEUTET sie haben keine Bedeutung Analyse der Ausgangssituation / GRUND FÜR WAS WAR UND IST, DAS GANZE JAHR, verkündete URLAUB?
        Ein Land, das ein verdammter MESS, ein Chaos zu ficken ist (seit Jahrhunderten AUCH - natürlich nicht gestern begonnen, "Foolish"), eine Ungleichheit schlug Gesicht, das mit einer Mindest VON INFORMATIONEN UND GEHIRN HEIT IN! Mein Gott ...

(é chover no molhado mas)... COMO É QUE UM PAÍS PRATICAMENTE PÁRA POR 5 DIAS (HÁ SECULOS) EM FUNÇÃO DE UMA DATA, EU DISSE, UMA DATA QUE NÃO SIGNIFICA NADA (PARA A MAIORIA MASSACRANTE DA POPULAÇÃO DESTE PAÍS), NÃO TEM A MENOR importância ANALISANDO O ONTEXTO/MOTIVO PELA QUAL FOI E É, TODO O ANO, PROCLAMADA FERIADO? 

        Um país que é uma BAGUNÇA DO CARALHO, UMA BAGUNCA DA PORRA (HÁ SECULOS TAMBÉM - É CLARO QUE NÃO COMEÇOU ONTEM, "TOLINHO"), UMA DESIGUALDADE QUE ESBOFETEIA A CARA DAQUELE QUE TEM UM MÍNIMO DE INFORMAÇÃO E CONSCIÊNCIA DENTRO DO CÉREBRO! Deus meu...

quinta-feira, 12 de fevereiro de 2015

Ein Zimmer im Hotel, wo ich wohne - A room in the hotel where I live - Um quarto no hotel onde moro.


This is one of the rooms on the floor of the salaried, hotel / motel where I live. I put the garbage out and saw this dump ... The room has to sacadinha ... "Give" from top to the Marshal block dives. Much larger and more beautiful than mine ... Too bad neighbors. Certainly (taking two or three at most), are the worst kind of ignorant and desaforados waste I've ever had the displeasure of seeing and hearing, in all my life. Any "Mason (crack smoker)" has more dignity ... The hotel corridors are beautiful, at least I think them so. Well cleaned, painted 4 in 4 months, care of the Administrator ... Another time I show the pictures of the corridors .. Hugs.



Dies ist eines der Zimmer auf der Etage des angestellten, Hotel / Motel in dem ich lebe. Ich habe den Müll raus und sah, dieses Loch ... Das Zimmer ist von oben nach den Marschall Block Tauchgänge sacadinha ... "Geben". Viel größer und schöner als meine ... Schade Nachbarn. Sicherlich (unter zwei oder drei am meisten), sind die schlimmste Art von unwissenden und desaforados verschwenden, die ich je das Missfallen des Sehens und Hörens, in meinem ganzen Leben hatte. Jede "Mason (Crack-Raucher)" hat mehr Würde ... Die Hotelflure sind schön, zumindest glaube ich sie so. Nun gereinigt, lackiert 4 in 4 Monaten, zu Händen der Verwaltungs ... Ein anderes Mal zeige ich die Bilder von den Gängen .. Umarmungen.






Este é um dos quartos no andar dos mensalistas, no hotel/motel onde moro. Fui colocar o lixo fora e vi essa basculante... O quarto tem até sacadinha... "Dá" de cima para a Marechal quadra inferninhos. Bem maior e mais bonito do que o meu... Pena os vizinhos. Certamente (tirando dois ou três, no máximo), são o pior tipo de dejetos ignorantes e desaforados que eu já tive o desprazer de ver e ouvir, em toda a minha vida. Qualquer "pedreiro (fumador de crack)" tem mais dignidade... Os corredores do hotel são muito bonitos, eu pelo menos os acho assim. Bem limpos, pintados de 4 em 4 meses, esmero do Administrador... Outra hora eu mostro as fotos dos corredores.. Abraços.












quarta-feira, 4 de fevereiro de 2015

Imagens de lustres que captei em lugares onde costumo fazer montagens de eventos/Bilder Kronleuchtern, die ich dort, wo in der Regel tun Baugruppen Ereignissen eingeholt/Images chandeliers that I caught in places where usually do assemblies events

Images chandeliers that I caught in places where usually do assemblies of various events
(this is not my work. Only I catch the images. The arrangement I do is ambient lighting / decorative. After the event, I have to dismount. These artifacts are registered have been installed for years, some for decades and centuries to others even in their spaces, specific clubs).

Bilder Kronleuchtern, die ich dort, wo in der Regel tun Baugruppen von verschiedenen Veranstaltungen gefangen
(das ist nicht meine Arbeit, die ich fangen nur die Bilder. Die Anordnung ich tue, ist Umgebungslicht / dekoratives. Nach der Veranstaltung habe ich absteigen. Registrierte Diese Artefakte sind, wurden seit Jahren installiert, einige Jahrzehnte und Jahrhunderte, andere sogar in ihren Räumen, spezifische Clubs).

Imagens de lustres que captei em lugares onde costumo fazer montagens de eventos diversos
(este não é meu trabalho Somente capto as imagens. O tipo de montagem que faço é de iluminação ambiente/decorativa. Após o evento, tenho de desmontar. Estes artefatos que registrei são foram instalados há anos, alguns há décadas e outros até mesmo à seculos, em seus espaços, clubes específicos).